Київ, 13 лютого 2026.- Слово “сором” в українській мові має кілька значень, зокрема:
– почуття збентеження через власну погану поведінку чи негідні вчинки;
– ганьба, безчестя, погана слава;
– а у розмовній мові – статеві органи (як у класиків української літератури).
Слово походить від праслов’янського кореня sormъ (болгарською – срам). Існує версія, що воно потрапило в українську через польську мову. Але цікаво, що у поляків srom означає лише жіночі статеві органи, чоловіків це не стосується. У польській слово “ганьба” перекладається як wstyd, що відповідає російському “стыд”.
А ось приклади з літератури:
Михайло Коцюбинський: “…молодиці не пускали його, бо він мужчина і йому не слід дивитися на дівочий сором”;
Павло Загребельний: “…не прикривали навіть сорому” (тут слово використане для чоловічого статевого органу).
Таким чином, “сором” — це слово з багатошаровим значенням: почуття, ганьба, а іноді й частина тіла, повідомляє Радіо Трек.(УВести)