Дайджест "Украински вести" излиза от 1998 г.

Шануймося, браття, бо ми того вартi!

"Украински вести" излизат от 1998 г.

Шануймося, браття, бо ми того вартi!

УКРАИНСКА СИМВОЛИКА, БОРШЧ, ВАРЕНИКИ И ПИРОЖКИ ИЗКУШАВАТ СОФИЯНЦИ НА ПЛ. “СЛАВЕЙКОВ”

София, 21 декември 2022.- Две “къщички-щанда” с украинска символика, домашно приготвените боршч, вареники с картофи, зеле и др., пирожки и други изкушения привличат софиянци на пл.”Славейков”.

Базарът е организират от Интеграционния център към фондацията “За доброто” и представителството на УНИЦЕФ за България и ще работи до края на годината. Всички средства ще отидат за подпомагане на украинските бежанци, които тук са над 50 хил., и за украинците в Украйна, която вече над 300 дни преживява трудни времена поради руската агресия.

Виктория е от Киев и отговаря за “сувенирния отдел”. Споделя, че посетителите купуват най-вече декоративни свещи, украински значки и други сувенири, саморъчно изработени или тук, или доставени от Украйна.

Анна Багряна – известна украинска поетеса, писател, драматург и преводач, е омъжена за българин и живее в България, но с началото на войната изостави творческата си работа и изцяло се отдаде на благотворителна дейност, а от лятото е координатор в споменатия Център. “Имаме и клуб, в който членуват жени-бежанци, – казва тя. – Те са със златни ръце, умеят както да готвят, така и да плетат и да изработват какво ли не”.

В съседната “къщичка-щанд” всеки срещу умерена цена може да хапне национално украинско ястия – боршч (с червено цвекло), вписан в книгата на ЮНЕСКО за нематериално световно наследство. Вареники (с картофи, зеле, гъби, вишня, сладко и с какво ли не друго) също е типично украинско ястие. Особено са вкусни вареники, готвени на водна баня (на пара, затова те още се наричат “парники”). Има и домашно приготвени сладкиши, курабийки, пирожки. С една дума, за всекиго по нещо.

Украинския посланик Виталий Москаленко и Кристина де Бройн – представител на УНИЦЕФ за България, опитаха от вареники с картофи. “Дуже смачно!” – казва пан Виталий, което в превод означава “Много е вкусно!” А пани Кристина припомни, че девизът на този предколеден базар е “Коледа е възможна за всеки”.(Увести)

Фоторепортаж на Васил Жукивский

Виктория от Киев и Анна Багряна се радват на прилично търсене
В деня, когато бяхме на Базара, Анна Багряна даде шест интервю за български медии

Кристина де Бройн и Виталий Москаленко с украински вареники
“По-вкусен боршч не съм хапвала”, – казва този посетител
Украинските къщички се намират точно до входа в Градска библиотека
Посоката ни е една, казват пани Кристина и пан Виталий
…И една селфи за спомен – “Коледа е възможна за всеки”